Esta mañana en poco más de treinta minutos he consultado cinco revistas en la planta 2 de la nueva biblioteca de la Universidad de Deusto. Tres números de Machine Translation y dos de Journal of Web Semantics.
|
|
Son buenas revistas que cubren dos de las áreas que más me interesan desde el punto de vista científico. Y es que estar al día de los últimos números de las revistas especializadas es una actividad obligada de todo profesor universitario… Yo desde luego lo hice en mi etapa de doctorado 😉 . Hacerlo conlleva grandes dosis de placer e inquietud, en proporciones no siempre equilibradas.
Esta mañana, durante los treinta minutes, he revivido esas sensaciones y en mi interior se han reavivado antiguos rescoldos de pasión académica. Al consultar los artículos impresos no he echado de menos, como hubiera hecho en mi época de doctorado hace veinte años, bólígrafo y papel, o un buen servicio de reprografía. Hoy he echado de menos mi netbook.
El artículo que me habría gustado fotocopiar está disponible en PDF. Y aunque la fundación Science Direct, de la que hablaremos otro día, quiere que pague por acceder a él, yo voy a intentar conseguirlo por otros medios:
- Sitio oficial del congreso en el que se presentó: World Wide Web Conference 2007Semantic Web Track. Efectivamente, ahí está el PDF.
- Página personal del primer autor: Fabian M. Suchanek. ¡Bingo! otra vez. Además no sólo encuentro el artículo que buscaba (de 2008), sino todos sus artículos publicados desde 2005 hasta la actualidad, incluyendo la referencia bibtex y las diapositivas.
Y sin embargo, este interesante artículo, lo he descubierto en la versión en papel que he encontrado en la biblioteca. Cuando tenga tiempo para leerlo, también intentaré que sea en ese soporte. Con toda seguridad, será uno de los tres artículos que utilice en el curso de doctorado de este año:
- Fabian M. Suchanek, Gjergji Kasneci, Gerhard Weikum (2008). YAGO: A Large Ontology from Wikipedia and WordNet. Journal of Web Semantics 6-3: 203-217.